Праздничные        22.12.2023   

Молилась ли ты на ночь дездемона откуда. Молилась ли ты на ночь, Дездемона? Соционический юмор

Продолжаю тему героев, которых я терпеть ненавижу. И за что. Вторая главная категория это люди, у которых Чувства. Нет, даже не так, ЧУВСТВА! Совершенно не важно какие именно, любовь, ненависть, страдания и прочее. Главное, что они, эти чувства, затапливают человека, ослепляют, отупляют и... да, вы угадали, закономерно превращают в скота. Эти люди купаются в своих чувствах, как Скрудж Макдак в бабле, намазывают их на себя, хлебают ложками, стаканами, тазиками, захлебываясь и блюяя. И ослепленные ими не видят, не слышать и не хотят знать ничего, кроме своих ЧУВСТВ.
У женщины погибла дочь. Трагедия? Безусловно. Но остались еще двое маленьких детей и муж. Да о чем вы? Какое мадам до них дело, она же страдает! Ей тяжело плохо, у нее депрессия, она не хочет жить, а хочет реветь целыми днями и забивать хрен на своих близких. Зачем ей живые сыновья, у нее же есть мертвая дочь!

Братья потеряли сестру? Похрен на них. Муж тоже потерял дочь? Да что он понимает?
А вот смотрите, девушка. Не, не 15-летняя мелкотня, а взросла вполне, сильно так за 20. Встречаться с парнем своей подруги? Нормально, у нее же любовь! Продолжать с ним встречаться после того, как он подругу подставил и довел до самоубийства? Ну любовь же! Покончить с собой на глазах своего брата, умоляющего этого не делать? Дак ведь блин! Ну любовь же! Чувства!
Задушить девушку, за то что отвергла? А нефиг было френдзонить. Убить и ограбить человека, чтобы подарить подарок ЛЮБИМОЙ? А что? Ну блин, не работать же! Заодно можно убить ее мужа, хрена он счастью мешает? Чувства же!
И самое стремное, что таких граждан, с "тонкой душевной организацией" все жалеют и оправдывают. Хуже того, их считают нежными, ранимыми и ужасно романтичными. И, да. Большинство "книг о чувствах" - это именно про вот этих.

На мудака, который свою девушку зарезал из ревности будут бабы пачками вешаться. "Ох, он так ее любил" Вы больные? Да никого никогда он не любил. Не режут любимых. Ни из-за чего. Она так страдает от того, что ее бросили, что ее третий раз достают из петли? Ах, какая она нежная! Она тупая эгоистка. Которая за каким то хером сделала для себя смыслом жизни другого человека. А его забыла об этом спросить. Не каждый, знаете ли, хочет быть чьим-то смыслом жизни. Думаете, она вешается, потому что не может жить? Нет, она вешается, чтобы "он, сука, ОСОЗНАЛ, какой гад". К слову, почти все самоубийцы мыслят именно так.
Но это так романтично! Нихрена. Эти люди не любят никого, кроме себя. Их чувства поэтому такие яркие и заметные - что они на поверхности.
И это на самом деле основная часть моей задолбайки. Потому что совсем неромантичные люди, чьи чувства идут глубоко из души не привлекают почти никого. А ведь именно они способны и на настоящую любовь и на истинные страдания. А не на этот показной театр. И любить они будут тебя, чувак, а не свои красивые охренительные чувства.

Но про таких книжки не пишут. А почему, собсно? А?

ОТЕЛЛО,
или
Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
(ПОЧТИ ПО ШЕКСПИРУ, СТАРАЯ ПЬЕСА НА СОВРЕМЕННЫЙ ЛАД)

Действующие лица:
Отелло – мавр (негр, политкорректно называемый сегодня афроамериканцем), мужчина средних лет, всем существом его владеет «синдром синей бороды (т.е он постоянно видит измену со стороны жены там, где её и в помине нет, но не замечает того, что происходит буквально у него под носом).
Дездемона – девушка лет двадцати с небольшим, фигура и всё прочее не дают твёрдой уверенности в том, что она-таки мужу верна, ибо много всё же мужчин в подчинении Отелло хотели бы так сказать «перейти с ней на ты»; она, конечно тайно, своими достоинствами пользуется и при этом безумно безумно безумно (именно так три раза подряд и без запятой) боится своего совсем не бледнолицего супруга.
Яго – ближайший друг и тайный завистник Отелло; в тайне готовит на него заговор; твёрдо убеждён и в своей мужской красоте и приятности женскому полу, и в том, что лучший его друг – попросту чёрный болван, больше схожей с обезьяной в зоопарке, чем с властителем целой империи, богатой золотом, нефтью и газом; убеждённость же в своей мужской так сказать «силе» не раз демонстрировал с женой ближайшего друга, нисколько в этом гнусном поступке не понукаемой своей собственной совестью; автор даже убеждён, что этот персонаж даже … и родился уже без совести.
Гувернантка (голос из-за кулис) – женщина уже в возрасте, близком к бальзаковскому, тиран в хозяйстве, орёт на прислугу, которая за глаза её называет «тётушкой дяди Тома» из известной классической «Хижины» скорее всего из-за цвета её кожи; ненавидит своего соплеменного хозяина Отелло и, в отличии от всей остальной прислуги, нисколько его не боится.

Действие Первое, оно же Последнее.
(В зале гаснет свет, медленно раздвигается занавес. На сцене двое сидят на кровати голыми спинами к зрителям. Играет очень лёгкая музыка, похожая на блюз. Музыка меняется на трагическую в тот момент, когда за кулисами слышится звук разбивающейся посуды).
Отелло (голос из-за кулис) Какого чёрта ты не смазала галоши вазелином. Поди же прочь теперь с разбитою тобой китайской вазой!!!
(На сцене спиной к двум фигурам на кровати появляется Отелло)
Отелло И вазу забери!.. Точнее, что осталось…
(На сцену из-за кулис вылетает галоша)
Гувернантка (голос из-за кулис) Пошёл же сам ты к чёрту! Со своим вонючим вазелином! Зря что ли ноги мыла я?!!! Гастробайтер чёртов!
Отелло (громко басом) Я сказал же вон пошла!!!
(Берет с пола галошу, бросает за кулисы)
Отелло (отдышавшись) Вазу жалко. Сто тысяч евро стоит ведь! Да ладно… Бог с ней…
(Всё это время Отелло не мог видеть, кто находится в его супружеской постели, и что еще ужаснее, практическое отсутствие у них одежды, причём, как верхней, так собствевнно, и…ну понятно…нижней. Пока шла его перебранка с «голосом за кулисами», подлец Яго благополучно переместился в…так сказать, «самое безопасное место»…как он думал, то есть в шкаф, стоящий чуть поодаль супружеского ложа. Отелло этого даже не заметил, но, повернув голову, обнаружил-таки свою благоверную, сидящую в постели, предусмотрительно накрывшись пледом, под которым всего несколько минут назад…так сказать…принимала…его лучшего, между прочим, друга).
Отелло (подходя к жене) А ты-то что у нас так рано…на кровати?..(поднимает плед, вскидывает от удивления брови) Ну надо ж, без одежды даже… А?
Дездемона (не зная, что сказать, но вдруг придумала ответ) Умывалась… Да, умывалась я, любимый (с ужасом в глазах) Муж…мой…
Отелло Да, любимый и единственный при том! (подумав) Умывалась, говоришь? (подходит к тумбе, на которой стоят большие настольные часы, поднимает их, смотрит сколько времени указано на них) В одиннадцать утра?!
Дездемона (в оправдание) Ну, занята же я всё время, ты же знаешь… Дела там всякие по дому…выполняю…там ещё и…
Отелло (подходит к жене и пристально смотрит на неё) Занята, родная говоришь? (отходит от кровати, не сводя глаз от жены, отворачивается, говорит как будто себе под нос) Нет, ну это всё же может быть…Однако (задумавшись) рабов же ведь полно… (хлопает себя по лбу, гневно приближается к жене) Устала ты, намаялась всё делать-то одна?!
(Дездемона не знает, что сказать, молчит).
Отелло Не знаешь, что сказать? А я вот знаю…но не что сказать, а сделать что собрался!
(Дездемона в ужасе).
Отелло Ты знаешь, где лежит костюм мой, в котором я обычно…убиваю?
Дездемона (с дрожью в голосе) В шкафу, любимый.
(Отелло резко подбегает к шкафу, резко открывает дверцу и буквально «остолбевает», увидев того, кто там всё это время прятался)
Отелло (тому, кто в шкафу, ну то есть Яго) Яго?! Здесь? Друг мой лучший!..
Яго (осталбенело) Привет, Отелло…
Отелло (со злостью в голосе) Привет?! Яго, лучший друг мой, в моём шкафу?! В ретузах?
Яго (зрителям) Я понял. Мне конец. (убегает)
Отелло Стой, подлец! (порывается было в погоню за «другом лучшим», но вдруг останавливается) Нет, не гоже…Так не гоже. Сперва одену я костюмчик свой любимый (зрителям) Ну, тот, в котором я обычно убиваю.
(Отелло под торжественную музыку облачается в костюм, который состоит из белоснежной рубашки, рубинового галстука. В довершении процедуры одевает на руку дорогие часы «Ролекс» последней модели, очень похожие на часы, которые носят наши чиновники)
Отелло (зрителям) Ну вот, теперь держись, подлец!
(Отелло поворачивается спиной к зрителям. На спине пиджака огромная надпись «Всех убью – один останусь». Убегает в погоню за Яго. Дездемона остаётся на сцене одна. Она не знает, что ей сейчас необходимо предпринять, как поступить. И в итоге не находит ничего лучшего, чем причесать свои взлахмоченные волосы. Отелло вбегает на сцену. Весь его дорогой костюм в грязи).
Дездемона Ну что, родной, убил мерзавца?
Отелло (отряхиваясь) Не успел. Убежал, подлец… (оборачиваясь к жене) А вот тебя, изменница, успею!... Молилась ли ты на ночь, Дездемона?!
Занавес.

Уроки взрослой жизни

Никогда, слышишь? Ни-ког-да, ни при каких обстоятельствах, что бы ни случилось – намеренно или нет, не рассказывай мужу о своих изменах, – вдруг очень серьёзно сказала мне мама, - даже если тебя с любовником застали в постели с поличным. Отнекивайся, как можешь! Мол, спала, никого не трогала, не знаю, как он здесь оказался.

Я заинтригованно смотрела на нее. Мне было 12-13 лет. О чем это она?

Она продолжала:

У меня была подруга в мединституте, красивая, как сказка. Черные длинные густые волосы, белоснежная кожа, огромные голубые глаза. Невозможно было глаз оторвать. Ее красота действовала магически на всех лиц мужского пола, да это и понятно. Она еще на первых курсах вышла замуж за мужчину старше себя. Хороший человек, заботливый, хозяйственный, но жутко ревнивый, ни на шаг ее никуда от себя не отпускал.

Она смеялась, когда он высказывал ей какие-то претензии, почвы для этого, по её мнению, не было. Но однажды что-то все же случилось, она оступилась. Преследуемая чувством вины и раскаяния, она призналась мужу в своей измене. Он её задушил на месте, жестоко, и ещё долго не мог остановиться, избивая её уже безжизненное тело. А потом покончил с собой. Мы хоронили их всем институтом. Два трупа. Два гроба. Ее гроб был закрытым. Говорят, её невозможно было узнать, живого места просто не было.

Я слушала её, застыв в ледяном ужасе.

Никогда! Слышишь? – подвела черту под своим рассказом мама. Я, проглотив ледяной комок, кивнула, соглашаясь.

Такие уж они, эти ревнивцы

Проявления ревности многогранны. Мы умиляемся порой рассказу сотрудницы о сцене, закатанной дома её мужем. «Ой, как он тебя любит!», - говорим мы, - «И чего ревнует? Было бы из-за чего».

Действительно, не из-за чего. Ну и что с того, что жена работает в мужском коллективе? Нам, женщинам, это так приятно. Какой стимул для нас по утрам накраситься, напудриться, встать на каблуки и – нести красоту в мир.

Но не всем из нас выпадает счастье нести красоту в мир. Ревнивец-муж обязательно найдет случай прийти в офис и познакомиться лично с каждым. Знать врага в лицо и всех по именам. «Зачем ты эту юбку облегающую надела? Кого ты собралась соблазнять? Того Васю-хмыря? Я видел, как он на тебя вожделенно смотрел».


Ты даже можешь не помнить Васю, он работает в другом отделе, или удивленно отшучиваешься: «Да ты что, ему же 100 лет! И, вообще, он женат». Аргументы бесполезны, потому что твой потенциальный совратитель видится ему в каждом мужчине – вне зависимости от возраста, внешности, должности, семейного положения.

Ревнивец может потребовать, чтобы ты выбросила эту короткую юбку, и будет контролировать глубину декольте твоих кофточек. Вот, если бы ты ходила на работу в домашних тапочках, без макияжа и в мешке. А еще лучше – в парандже!

Вы заходите вместе в кафе, за столиком сидят парочки – каждый петушок со своей курочкой. Это еще не повод расслабиться. Твой мужчина обводит внимательным взглядом весь зал. Он встречается с глазами каждого представителя мужского пола, и этот взгляд красноречиво говорит: «Ну что, мужик, ты понял, да? Я тебя предупредил».

Вечеринка на работе? О чем вы?! Ты даже заикаться об этом боишься. Его воспаленная фантазия сразу нарисует множество липких рук, прижимающих тебя в танце, и уже только от этой мысли его глаза наливаются кровью. Ты до него любила танцевать? Забудь!

Птичка в клетке

Ты уже исключила из своей жизни все факторы, которые могли бы дать хоть малейший повод для подозрений и очень внимательно следишь за тем, чтобы не спровоцировать вспышку ревности и последующих бесконечных придирок и допросов, даже абсолютно, по твоему мнению, безосновательных.

Реалий жизни не избежать - поезда опаздывают, и на дорогах пробки, а ты почему-то должна каждый раз объяснять свою пятиминутную задержку с работы. И даже когда ты у подруги, твой мужчина всегда находит повод позвонить и передать ей привет лично. Его подозрительность и возмущает, и изматывает тебя.

Постепенно в квартире устанавливаются камеры слежения, и ты начинаешь ощущать, что тебе трудно дышать. Попалась птичка в клетку.

А однажды, при очередной сцене ревности, твой взгляд падает на огромный крепко сжатый кулак, и сердце на мгновение сковывает ужас. Какое-то страшное предчувствие подкатывает тошнотой к горлу, но ты успокаиваешь себя, ведь он – заботливый и внимательный, все тащит в дом и пилит что-то лобзиком с сыном. А какая страсть в постели!

Почему у подруг мужья, как мужья, а у тебя – бешеный мавр?

Понять природу человека помогает Системно-векторная психология Юрия Бурлана, которая объясняет психическое через систему восьми векторов. Наше поведение, психика определяется векторами - наборами врожденных желаний и свойств.


Создание крепкой семьи, теплого семейного очага, надежных отношений со своей второй половинкой – потребность людей с анальным вектором. Надежность, порядочность, чистота, верность – вот далеко не полный перечень жизненных ценностей носителя . Он – самый лучший муж и отец, верный, заботливый, надежный.

Чистота женщины в сексуальном плане – одно из его требований к женщине, матери его детей. Поддержание этой чистоты может принимать болезненные формы. Первый опыт имеет исключительное значение для человека с анальным вектором, ведь все события тщательно хранятся в его прекрасной памяти.

Если первый опыт отношений с женщинами был плохим, он не доверяет, а постоянно проверяет женщину на верность. Плохой первый опыт может быть получен как в отношениях с матерью, так и в первых парных отношениях.

Человеком с анальным вектором руководит врожденный страх опозориться – если его женщина запятнает себя, на него тоже ляжет тень ее позора, а для него очень важна репутация.

С другой стороны, он моногамный, верный от природы. Для него самое страшное, что может случиться в отношениях – это предательство. Такое он не простит. Предательство любимой женщины – это то, что не укладывается в его картину мира. Узнав о нем, он может войти в состояние неконтролируемой агрессии с возможностью физического насилия, с жестокостью вплоть до убийства.

Как не оказаться жертвой опасного сценария?

Можно ли научиться определять, кто перед вами – добрейший милый домосед или домашний тиран, заботливый отец семейства или потенциальный садист и убийца? Можно ли увидеть опасные тенденции еще в начале отношений и не дать себя вовлечь в игру с риском для жизни? Только поняв скрытое от нас бессознательное, мы можем обеспечить свою безопасность.

Системно-векторная психология Юрия Бурлана помогает каждому понять скрытое психическое как внутри нас самих, так и внутри других людей. Понимание своих желаний и желаний партнера, а также основ мировосприятия различных векторов дает нам мощнейший инструмент, чтобы жить и действовать безошибочно в любой ситуации.

Первое представление о таком противоречивом анальном векторе вы сможете получить на вводных бесплатных онлайн-лекциях Юрия Бурлана Записывайтесь на занятия прямо сейчас:

Статья написана по материалам тренинга «Системно-векторная психология »

20:33

Молилась ли ты на ночь, Дездемона? Соционический юмор.

Не трать впустую (с)


16 ТИМов в роли Дездемоны


Дездемона (Джек Лондон): - Когда б мне время для молитв найти, Отелло.
Весь день я бухгалтерию сводила…
Ты знал, что Яго за твой счет
Закатывает пьянки?

Дездемона (Джек Лондон): - Ах, Яго – подлый лжец, предатель!
Послать за ним сейчас же!
Я клевету ему б еще простила,
Но растраты – никогда!

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Штирлиц): - Как обычно, полвосьмого,
В теченье трех минут.
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Штирлиц): - Истерику – отставить.
Сейчас проверю в ежедневнике…
Нет, не было – не изменяла ни на этой,
Ни на той неделе. Не веришь – сам смотри,
Здесь все расписано. А что касается платка…
Не стоило мне доверять служанке стирку,
И надо было сделать все самой.

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Гамлет): - Быть или не быть…
Что ты спросил, мой добрый муж?..
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Гамлет): - Как он посмел солгать! Как ТЫ посмел поверить!
Вон, убирайся! Нет, лучше Я уйду и расскажу всем,
Как ты, ревнивец, меня убить хотел из-за платка и клеветы завистника!

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Гюго): - О чем ты, ночь лишь началась!
Хочу я танцевать и веселиться –
На празднике вина уж заждались нас, идем скорей!
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Гюго): - Фи, какой ты скучный! Ах, завтра,
Завтра с платком и Яго разберемся - мне не досуг сейчас,
Коль хочешь - оставайся дома, а я иду на праздник!

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Робеспьер): - Гипотезу Пуанкаре доказывала я.
Отелло: - платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Робеспьер): - Постой! Ты обещался давеча
Условия Рауса-Гурвица для анизотропной метрики
Абстрактной поверхности вывести –
Изволь сначала этим ты заняться.

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Максим Горький): - Да.
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Максим Горький): - Обожди.
Ты не в себе, и обвиненья, вижу, голословны.
Остынь, пошли за Яго – что скажет он –
Во всем мы по порядку разберемся.

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Достоевский): - Конечно – как пожелал того мой добрый муж.
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Достоевский): - Все клевета! Быть может…
Верный Яго, что его толкнуло на эту ложь?..
Бедняга, бог ему поможет!
А ты, супруг мой, сколько боли
Слепая ревность причиняет тебе,
И в том моя вина – несчастная, умру!

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Драйзер): - Молилась я и думала,
Где носит моего супруга в столь поздний час.
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Драйзер): - Не смей меня, Отелло, обвинять в измене!
Чтоб я с другим мужчиной разделила ложе?!?
Впрочем, прощу тебе, но Яго…
Он пожалеет – я той же отплачу монетой,
Платком злосчастным пусть подавится,
Когда заставлю взять его свои слова обратно!

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Дон Кихот): - Три раза – тебя пока дождешься в спальню…
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Дон Кихот): - Ролевые игры?... Мне по нраву!
Теперь ты знаешь все про Яго и платок –
Скорее, накажи меня, ревнивый мавр!!!

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Жуков): - Какие-то проблемы, дорогой?
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Жуков): - Я вижу, ты меня не понял –
Проблемы, я сказала, у тебя - что, нет?
Сейчас устрою.

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Гексли): - Кто, я? Кому? Зачем?
Мне конюх рассказал сегодня анекдот –
Умрешь со смеху…
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Гексли): - Пощади! То злые языки клевещут!
Не изменяла с конюхом тебе я…
Ах, ты про Яго?
С ним я тоже… не изменяла.

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Наполеон): - Себе молилась я, как воплощению божьей благодати!
Тебе заняться тем же не помешает, кстати!
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Наполеон): - Руки прочь! Не поняла я, где платок-то?
Иди сейчас же к Яго и принеси его мне!
Муж-растыка - что за напасть...
А я пока что помолюсь еще... себе.

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Бальзак): - А смысл?..
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Бальзак): - Ну вот, я так и знала –
Добром все это не закончится...
Мы все умрем.

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Габен): - ...
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Габен): - Во-первых, не ори мне в ухо,
А во-вторых, ступай-ка спать в гостиную
И не тряси диван - мешаешь размышлять
О суетности бытия терзаньями своими,
И переигрываешь, кстати, как обычно.

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Есенин): - Милый, что не так?
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Есенин): - Ах, ты совсем меня не любишь!
Я отдала платок тот Яго,
Чтоб крестиком на нем портрет он вышил твой,
Чтоб лик твой гордый был всегда со мной...
О, горе мне, умру сейчас во цвете лет –
Печально, вышиванье так и не осилив...

Отелло: - Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
Дездемона (Дюма): - Молилась, мой супруг.
Еще я пирожки с повидлом испекла,
Перину и подушки взбила,
Поставила на завтра тесто дрожжевое и засолила огурцы,
Что матушка твоя давеча нам прислала.
Отелло: - ...платок... Яго... Умри, несчастная!
Дездемона (Дюма): - Печаль какая, право слово,
И сдался тот платок тебе?
Сотку тебе я завтра новый, а хочешь –
Даже два, и самых модных –
В голубой горошек.

Побрилась ли ты на ночь, Дездемона?

С утра уже побрилась, дорогой.
Уж колется щетина под рукой!
Я истомилась, ожидаючи тебя.
Истратила всю пенку для бритья.

А вообще гигиенические процедуры
Претят моей возвышенной натуре.
И, вероятно, удивился бы Шекспир,
Попав в наш странный, но гламурный мир.

А Жосефина, Боннапарта поджидая,
От страсти млея и от счастья тая,
Не только бриться не трудилась,
Но даже, говорят, вообще не мылась.

Уж жены викингов, те точно были бы в прострации
Узнав причуды современной эпиляции!

СексПир
ВО ВРЕМЯ ПТИЧЬЕЙ ЧУМКИ

Трагедия в трех половых актах

Где деньги, Зин?
Владимир Высоцкий
– Молилась ли ты на ночь, Дездемона?
В.Шекспир

Отелло (рассвирепело):
– В платке монеты!
Ты грешила с ЯГО!!
Молись! Чтоб плащ
соткала `за ночь!!!
Дездемона (униженно и оскорбленно):
– Шестой сундук уж полон!
Куда ты глядя `на ночь?
Отелло (запело):
– С Я`ГОй в бордель
к Эмилии САНТЬ`ЯГО*!

* PLAYBOY - ЛЮБИМИЦА 2003: КРИСТИНА САНТЬЯГО
http://best-dvd.msk.ru/index.php?productID=646

– Быть или не быть –
Вот в чем вопрос.
В.Шекспир

Тень Отца:
– О чем задумался, детина,
#уй подперев оглоблею от тына?
Гамлет:
– Мозги насильничаю, Бать –
Е$ать $л@дей иль не е$ать?

3. РОМЕО & ДЖУЛЬЕТТА

– Все выпил –
мне ни капли не оставил!
В.Шекспир

Ромео (МеНТ/Ел/К-Кал с большого будуна):
– Я весь разбитый,
Я тебя молю...
Джульетта (КАПуЛЕТит в стакан):
– Пей из копыта!
Доверху налью!

(Заключительный акт)

Действующие лица:

Отелло - венецианский мавр.
Дездемона - его жена.
Крутой - зритель в первом ряду партера.

Отелло: Ты перед сном молилась Дездемона?
Дездемона: Молилась я.
Отелло: Хочу тебе сказать,
Что времени тебе уже довольно,
Но я готов еще чуть подождать.
Молись скорее. Чтоб не многословив,
Я рядом подожду. Избави Бог
Убить тебя, души не подготовив.
Тебе молитва эта будет в прок.

(В кармане у Крутого звонит телефон)

Крутой: Алло!
Отелло: Звонок?! Четвертый в этом акте!
Он образ мне мешает воплощать...
Крутой: Антон, что ль ты?
Послушай мы в прокате.
Да. Да. Да. Нет. Не надо их стращать.
Увидишь Гоги, пусть тогда позвонит.
Антон, послушай, ты уж подожди,
Один здесь черный бабу щас замочит;
Через минуту мне перезвони.
Дездемона: Мне страшно.
Отелло: О грехах своих подумай.
Дездемона: Единственный мой грех - любовь, как cон.
Отелло: Тогда умри, желание задумай.

(Звонок в кармане у Крутого)

Отелло: О! Вновь немилосердный этот звон.
Крутой: Антон, ну не спешит чего-то черный,
А только лишь гнилой базар ведут.
Замочит черный бабу - это точно;
Перезвони мне через пять минут.
Отелло: Ты Кассио на память подарила
Подарок мой тебе, большой платок.
Дездемона: Неправда, одного тебя любила.
Клянусь души спасеньем, ты - мой Бог
Отелло: Опомнись! Берегись! Ты нарушаешь
Свою же клятву, торжество, закон.
И неужели ты не понимаешь
Все это называется...

(Звонок в кармане у Крутого)

Крутой: Антон?
Отелло: О господи! Пришел конец терпенью...
Крутой: Ты, коришь, извини, но черный так
Свою все бабу, что всегда в сметенье,
Не может что-то замочить никак.
Хоть дело ясное: товар подруга
На сторону кому-то отдала
И надо же, какая потаскуха,
Готова отрицать, ну и дела;
А черный что-то все резину тянет.
Ну вообщем, кореш, я сказать хочу
Что черный перед бабой что-то вянет
Отелло: Клянусь! Решился я - и замочу!

(Спрыгивает в зал, душит Крутого)

Крутой: Спасите, кхе, я жить, кхе-кхе, желаю.
Да где же, кхе, проклятый этот мент?
Меня же душат, кхе, я умираю...
Отелло: Еще ты жив, презренный абонент?
Я - изувер, но все же милосерден
Тебе помучится совсем немного дал.
О, чувствую, что очень стал ты смерден,
Так получи же в сердце мой кинжал.

(Отелло выхватывает кинжал и вонзает его
сердце Крутого. Зал аплодирует, раздаются крики:
“Браво!” и “Бис!”. Опускается занавес.)

Летняя ночь в деревне.

Ночь, фонарь и полная луна,
Лишь сверчок смущает тишину.
В эту ночь ты будешь не одна -
Не оставлю я тебя одну!
Нам никто не сможет помешать,
Никому такого не дано.
Милая, мне тяжело дышать:
Кажется, ты села на говно!